A Fragrance Blog by Rei Nguyen

Japan

Perfumer Miya Shinma và phấn hương Nhật Bản

Tôi gặp cô Miya Shinma trong tuần lễ mùi hương (fragrance week) diễn ra tại Isetan vào tháng 11/2018. Đây là mùa thu trong mơ của tôi tại Tokyo. Thưởng thức mùi hương từ cái tên tôi thương mến từ lâu. Những mùi hương thật, đậm chất nghệ thuật từ những perfumer đầu ngành đến từ khắp nơi trên thế giới.

Tại buổi hội thảo

Năm nay, đại diện cho mùi hương Nhật Bản, thương hiệu nhận được nhiều tình cảm nhất có lẽ phải nhắc đến Miya Shinma. Tôi đặc biệt yêu thích motto mà cô hướng tới: “Obeying art. Obeying nature”. Tôi dịch nôm na là “Thuận nghệ thuật. Thuận tự nhiên.” Nếu có dịp thưởng thức mùi hương của Miya Shinma, chắc hẳn bạn sẽ cảm nhận điều này một cách rõ ràng.

Cô Miya Shinma và Rei tại Isetan Fragrance Week

Ở mùi hương của Miya Shinma, tôi thấy được vẻ đẹp của sự cân bằng Á-Âu. Điều tương đồng tôi tìm thấy ở cô giáo của tôi – Cô Satori. Giải thích làm sao nhỉ? Mùi hương chính là ngôn ngữ và nghệ thuật của mỗi perfumer. Và văn hoá, lối sống, các giá trị tinh thần hấp thụ từ thế giới quan chính là chất liệu sáng tác. Lắng nghe câu chuyện của Miya Shinma, khi cô kể về quá trình tìm thấy tình yêu nơi mùi hương trên đất Pháp sau một quãng thời gian chiêm nghiệm tìm định hướng cho tuổi trẻ, tôi cảm nhận rằng chính văn hoá Nhật và sự cảm thụ văn hoá Pháp đã làm nên nghệ thuật của Miya Shinma. Bỗng dưng, tôi cũng mỉm cười với chính mình, sao tôi có phần nào đồng cảm với cô trong hành trình tìm-kiếm-và-tìm-thấy. Chỉ là, tôi chưa đặt chân đến đất Pháp.Mà, tôi nóng lòng đến biết bao!

Lần này, Miya Shinma mang đến Isetan fragrance week 3 mùi hương mới nhất từ 6 mùi hương trong bộ sưu tập L’Eau de Miya Shinma của cô bao gồm: Matsuba, Kikyo và Momo. 

Lắng nghe câu chuyện của cô, chúng tôi ngửi hương từ những smelling strips, à, nói đúng hơn là smelling petals, vì giấy thấm hương được thiết kế hình chiếc lá nhỏ nhắn trong lòng bàn tay, là signature mang dấu ấn của Miya Shinma.

Trưng bày 3 mùi hương Matsuba, Kikyo và Momo tại triển lãm

Matsuba

Đây là mùi hương tôi yêu thích nhất trong 3 mùi hương. Tôi ít thấy ai làm mùi bạc hà giỏi như cô. The mát và đậm hơi thở của thiên nhiên từ đầu đến gần những dry down cuối cùng, chứ không “đoản mệnh” vỏn vẹn nơi top note. Cô chọn giới thiệu mùi hương này trước tiên cũng phải, vì đây là tông mùi tôi nghĩ hầu hết nhiều người Nhật sẽ thích. Mát nhẹ của mint và thảo mộc aromatic, chút hăng của davana và ấm ngọt của amber lơi dần vương vấn chẳng buông. Lưu hương khá tốt đối với mùi hương thuộc họ aromatic này. Ngỡ như mùi hương của thảo nguyên nồng đượm khi đám cỏ ngọt là gối tựa đầu, dưới lưng là rơm rạ êm ái nâng đỡ thịt da.

Matsuba by Miya Shinma

Kikyo

Cái tên Kikyo làm tôi nhớ đến nhân vật Kikyo trong bộ manga Inu Yasha ngày xưa tôi mê mệt. Kikyo là người Inu Yasha yêu thương với vẻ đẹp thuỳ mị và cao quý như trăng rằm. Mắt dài, mi cong. Kikyo, trong tạo hương của Miya Shinma mang vẻ đẹp như thế. Kikyo thanh khiết nhưng không phải kiểu vỏ đắng xanh chua, mà từ hoa cam thuần khiết. Tôi yêu hương neroli với sự blend in hoàn hảo của mát thanh cây trái quyện vào sự quyến rũ của hoa trắng. Neroli không “lồng lộn”, nhưng nhỏ nhẻ, yên lặng toả hương. Tiêu đen (gia vị) , diên vĩ (gỗ) và nhũ hương (nhựa cây) khiến nốt hương neroli được thăng hoa và biến hoá phức tạp hơn hẳn. Sự phức tạp tinh tế ở một dàn giao hưởng, mà ở đó, neroli như tiếng sáo ngân cao.

Kikyo by Miya Shinma

Momo

Momo trong tiếng nhật nghĩa là quả đào, loại trái cây của mùa hè. Căng tràn, mọng nước nơi đầu lưỡi. Và không khiến tôi ngạc nhiên, Momo có sử dụng nốt hương của đào (peach), lài tây (jasmine grandiflorum) và hoa quế (osmanthus). Bộ ba đó, thật ra, đều là những facets chính của hoa mộc tê, nay được bóc tách và nhấn nhá nhiều hơn ở khía cạnh thơm lựng và cây trái (fruitful) của hương đào. Với tôi, Momo ngọt thơm nhưng kiểu ngọt-không-đường. Như cái ngọt-đượm-hoa được lấy từ mẫu đơn (peony) và ngọt-da-thịt từ nốt xạ (musk). Momo thơm ngon không cưỡng, nhưng cũng không nỡ thưởng thức ngay. Bỗng nhiên tôi nhớ đến câu thoại quen thuộc trong truyện cổ Tấm Cám:

Thị ơi Thị rụng bị bà

Bà để bà ngửi chứ bà không ăn

Ngộ ghê, điều gì khiến mình trân quý, đều sẽ muốn nâng niu như vậy. Ngay cả với mùi hương.

Momo by Miya Shinma

Tôi giữ những cánh hoa đượm hương Matsuba, Kikyo, và Momo đến bây giờ. Chúng được cất kỹ vào những bọc giữ hương nilon nho nhỏ. Lâu lâu nhớ tôi lại mang ra ngửi. (Thật ra thì tôi có cả một hộp lớn lưu những mảnh mùi hương như vậy). Mỗi lần mê một mùi hương đẹp chỉ muốn dốc hết những gì mình có mua hẳn một lọ 100ml để sưu tập, mà lúc này, điều đó vẫn còn xa xỉ lắm đối với một sinh viên túi mỏng như tôi 🙂

Cuối buổi gặp gỡ, cô nói với tôi “レイさん、調香師になってくださいね!” – Rei à, em hãy trở thành một nghệ sĩ mùi hương nhé. Đừng bỏ cuộc vì con đường chẳng mấy dễ dàng. Tôi nghe cô nói, thấy chông gai dưới chân mình mềm mại bớt phần nào. Cảm ơn cô vì đã truyền cảm hứng cho tôi!

Ở Tokyo, bạn có thể tìm thấy mùi hương của Miya Shinma tại Isetan Shinjuku. Ngoài ba mùi hương nói trên, còn rất nhiều mùi hương sẽ khiến bạn nhung nhớ và ngẩn ngơ về chất Nhật đậm đà như thế. Rei đặc biệt thích Kimono Hinoki và Tsubaki. Đẹp và Nhật lắm!

Nhớ cẩn thận nhé, vì có thể toàn bộ chi phí mua sắm của bạn sẽ dành hết cho mùi hương này đấy! Rei nói thiệt, không đùa đâu 🙂

Tokyo, ngày 9 tháng 2, 2019

Rei Nguyễn

Previous post
Next post
Related Posts
Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.